Мы все спешим куда-то
Сделав дело…
Беремся за другое, порабощая тело…
Уткнувшись в землю, роя носом дни…
Потом очнувшись..
Мы здесь не одни..
Нас миллионы, миллиарды, что же
Ты знаешь каждого из нас, о, Боже.
А мы и знаем горсть то с той пучины…
И дела нет ни до кого и нет причины
Мы опустили голову в песок
Мы выдираем, зажимаем свой кусок,
Пихаем в горло, топчем все в карманы
МЫ просто вещевые наркоманы…
МЫ жизнь свою меняем на предметы,
А душу на гремящие монеты..
Сдирая пелену из глаз устало
Лишь на мгновение задумавшись:
Что с нами стало?
Ведь жизнь отрезок, жизнь всего кусок,
А за куском тем, за отрезком – БОГ!
Ему не нужны наши чемоданы,
Мы не для этого друг другу даны.
Закрой глаза подумай, не спеши:
А есть ли место для твоей души…
Подумай честно, Просто… сразу, здесь
А есть ли место ближним в твоей жизни, есть?
А ты готов страдая, отдавать?
А ты готов любить и умирать?
А сможешь ты в гоненьях не предать
Того, Кто за тебя пошел страдать?
А сможешь ты, лишись всего, как Иов
Ждать милости от Бога терпеливо?
Не суйся с головой опять в дела
какой бы трудной жизнь твоя и не была,
Она одна, одна… пройдет, как тень
Поверь, наступит твой последний день.
И тело напоследок, чуть дыша,
Прошепчет: все, прощай, моя душа!
Слёзко Наталия,
Россия Брянская обл. п. Клетня
Жена, мама троих прекрасных дочерей. Дитя Божье!!!
Читая "Оду Бога" Державина, невольно думаю, а я - поэт? Вряд ли! e-mail автора:tavifa01@yandex.ru
Прочитано 2869 раз. Голосов 2. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
как временны бывают ночбю мысли
когда нет света и звёзды зависли...
гляжу на небо - прямо душу ломит.
гонимый с правой стороны от Бога
стонит.
кто за меня в гонения пошёл
я вдруг у вас в стихе и не нашёл!
но я готов, так как готов всегда!
прийти к победе что кому нести куда...
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 10) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.